微信問答
位置:發(fā)型站 > 名人資料 >

喬菲喜歡誰最后和誰在一起了

翻譯官喬菲和原著中的結(jié)局樣嗎

來源:發(fā)型站時間:2016-05-24 22:27責編:網(wǎng)站小編

翻譯官喬菲

  親愛的翻譯官還不錯啊,和原著有出入,但當成一個新的故事來看挺好的,來自高翻院的愛情楊冪的喬菲還挺自然,莫名被黃軒吸引,就是覺得有種說不出的帥,以前覺得他屬于溫文爾雅的,沒想到演個外冷內(nèi)熱的惡魔上司還挺有戲,看來這段時間有劇追了

翻譯官喬菲

  原著中喬菲是這樣一個女人

  喬菲的那么多被文小華威逼利誘的事實得到昭雪之后,程家陽才徹底醒悟過來。他是一直想讓喬菲高興的,卻同時固執(zhí)地認為被喬菲玩弄鼓掌并且默不作聲的那一個。但他不知道他心目中久久深愛并認為處心居慮的女人,其實一直為他委屈,忍受著這樣的折磨。

  喬菲的隱衷在故事很后面才浮出水面,并且輕描淡寫,意欲以小貪大,在波瀾不驚中造就翻江倒海之勢。說來這應該造成轟動的效果,但可能因我看得太快,這種效果并沒有什么成效,我從最開始喜歡喬菲的堅強性格,看到逐漸疑惑并開始為她的自私和冷漠感到難受,這樣一個隱忍內(nèi)斂的人,能夠遭受怎樣的創(chuàng)痛都難以流淚的女子,卻可以離開程家陽如此決絕,在各色人等前游刃有余仿佛什么都未發(fā)生,那是要多精密的算計,她是藏著怎樣的居心。以至于到后來,我開始無比同情程家陽而憎恨喬菲。

  想起嚴歌苓的金陵十三釵,也是在故事的最后來了驚天逆轉(zhuǎn),相比起翻譯官水底下的逆轉(zhuǎn)乾坤,金陵十三釵還是明的,來自于光天化日的裂變。而那本書所帶來的震撼,卻讓我能徹底改變對前面無聊敘述的看法。翻譯官卻不能。

  程家陽說,我對這個女人的依戀,遠不是愛和性,而是精神上的慰藉,我依賴她,擔心她,牽掛她,早已遠超我的家人。看到這一句的時候,喬菲沒有說話。我看得幾乎要哭出來。這是怎樣一個好男人啊。而他的好,喬菲知道,喬菲心痛,卻只能苦苦咽下。喬菲堅持的門第之見,來自兩家長輩若有若無的心念之間,來自于她自己夸大的落差,來自文小華的壓迫,把程家陽擱置在一邊,她固執(zhí)地作出了分裂的決定,我無法認同,卻也無法責怪她。他只是太愛程家陽。我心疼男人,我是喜歡洗脫罪名的人,因此換做是我,我定是無法成為像喬菲一樣的女子。

相關(guān)推薦

網(wǎng)友評論