中國新歌聲李瑞軒
中國新歌聲中,學(xué)員李瑞軒選擇翻唱周杰倫的歌曲,不僅讓哈林大呼欲罷不能,周杰倫也表示自己還想要繼續(xù)聽下去。結(jié)束演唱的李瑞軒站在舞臺上安靜地笑著,和剛才的張揚判若兩人。那姐感慨李瑞軒的斯文的外形與他激烈的曲風(fēng)截然相反。到底他會選擇加入哪位導(dǎo)師戰(zhàn)隊呢?
中國新歌聲李瑞軒
昵稱:我叫李瑞軒
真實姓名:李瑞軒
所在地:其他
性別:男
性取向:異性戀
生日:1994年10月8日
血型:AB
簡介:我一直帥得很高雅,很委婉
學(xué)員嗓音似“導(dǎo)師集合體” 杰倫腹黑威脅“處理”學(xué)員
中國新歌聲李瑞軒
本期節(jié)目中,又有一位學(xué)員選擇翻唱周杰倫的歌曲。一曲詭譎的《雙刀》結(jié)束,哈林大呼欲罷不能:“結(jié)束了?”杰倫也表示自己還想要繼續(xù)聽下去。結(jié)束演唱的李瑞軒站在舞臺上安靜地笑著,和剛才的張揚判若兩人。那姐感慨李瑞軒的斯文的外形與他激烈的曲風(fēng)截然相反。
白凈斯文的李瑞軒來自山城重慶,他的嗓音和唱法也如重慶這座城市的地形一樣奇特多變。哈林認為李瑞軒在歌曲的不同階段發(fā)出的不同嗓音分別像三位導(dǎo)師,嗓子“就像裝了機器,適合變聲”。汪峰感嘆:“就差那姐的聲音沒發(fā)出來”。哈林調(diào)侃:“你要是把頭發(fā)留長了就有那姐的頭發(fā)了。”那姐在一旁不忘配合自己的“相聲搭子”:“你最值得贊揚的地方就是終于讓我聽懂了《雙刀》的歌詞。”